Zar mislite da... će, tek tako otići u Zelenu Policiju i reći, "Baš sam pljačkao... kad sam čuo neku buku iznad glave"?
Alguém sabe que nos escondemos. - É um ladrão! Acha que irá à Polícia Verde e lhes dirá:
Možete li mi reći da li mislite da će me droge i alkohol načiniti boljim piscem?
Podia me dizer se as drogas e o alcool me fariam melhor escritor?
Mislite da će njihova briga da pomogne?
De que modo a preocupação dele ou de meus filhos faria alguma diferença?
Ako mislite da će nas ovo sve nekamo odvesti, varate se.
Isto não se vai fazer à distância.
Zašto mislite da će on pristati na išta što ste vi planirali?
Acham que ele vai cair na cilada que vocês planejaram?
Da, koliko dugo mislite da će trajati?
Quanto tempo acha que vai demorar?
Koliko mislite da će potrajati, molim?
Quanto tempo acredita que vai demorar, por favor?
Kako to mislite da će umreti večeras?
Como assim ela vai morrer hoje?
Mislite da će porota da je osudi na osnovu tog sticaja okolnosti?
Acha que isso convencerá o júri? Essa prova circunstancial?
Veličanstvo, koji mislite da će napustiti ovo mjesto?
Sua Alteza. Quer mesmo ficar aqui?
Šta tačno mislite da će prihvatiti?
O que acha que precisa especificamente?
Dakle, mislite da će se držati oko za neko vrijeme?
Meu pai é demais. Acha que ele vai por aqui por um tempo?
Imate li razloga da mislite da će ova strašna hidrogenska bomba neće biti upotrebljena?
Você tem motivos para achar, em termos históricos, que essa nova e terrível bomba de hidrogênio não será usada?
I mislite da će to biti dovoljno?
E acha que vai ser o suficiente?
Stvarno mislite da će to uraditi?
Acha mesmo que ele vai seguir adiante?
Mislite da će vas naučiti kako da držati ruke gore tamo.
Deveriam ensinar como manter as mão pra cima.
Da li vi stvarno mislite da će biti drugačija, da ona zapravo bi briga za nas?
Achou mesmo que ela tivesse mudado e se importasse com a gente?
Mislim, koliko dugo mislite da će proći pre nego što sazna da si umešana?
Quanto tempo até ele descobrir que estava envolvida?
Zbilja mislite da će vas ovakvo ćaskanje igdje dovesti?
Você realmente acredita que um pouco de bate-papo aqui vai chegar a qualquer lugar?
Vi stvarno mislite da će ovo uspjeti?
Você realmente acha que isso vai funcionar?
Mislite da će napraviti dobru majku?
Acha que será uma boa mãe?
Koliko je od tih žena Da li mislite da će postati vaš savršeni partner?
Quantas dessas mulheres você acha que se tornariam sua companheira ideal?
Vi mislite da će ovo da me zaustavi?
Acha que isso vai me deter?
Mislite da će pričati, reći im šta zna o nama?
Você acha que ele vai falar? Contar o que sabe sobre nós?
Šta mislite da će se desiti?
O que acha que pode acontecer?
Stvarno mislite da će vam ovo proći?
Acham que isso vai dar em algo?
KA: I kada mislite da će se to dogoditi?
CA: E quando você acha que isto vai acontecer?
Da li mislite da će toga biti, zaista, u stvarnosti ili će ih biti samo na nekoliko ključnih putanja?
Você vê isto acontecendo, de verdade, ou apenas em algumas rotas principais?
Umesto toga treba da iznesete to što mislite da vas čini drugačijim, čak i ako mislite da će neki ljudi to smatrati neprivlačnim.
Você deveria, de fato, enaltecer qualquer coisa que o torne diferente, mesmo achando que algumas pessoas vão achar pouco atraente.
Daću vam skup ponašanja i aktivnosti, a vi mi recite da li mislite da će pojačati neurogenezu ili će je umanjiti.
Vou dar-lhes um conjunto de comportamentos e atividades, e vocês me digam se acham se eles aumentarão a neurogênese ou se irão diminuí-la.
Da li mislite da će vaša diskusija poslužiti kao primer drugima?
Você acha que seu debate pode servir de modelo para outras áreas?
Mislite da će sa ovim da bude sve u redu.
Está tudo bem. Deve dar tudo certo.
Da li zaista mislite da će vas neuspeh upropastiti?
Vocês realmente acreditam que o fracasso irá arruiná-los?
BF: Da li smatrate da takvo vođstvo kreće odozdo nagore ili odozgo nadole, ili mislite da će nas kriza primorati da sve to preispitamo?
BF: Você vê esse tipo de liderança vindo de baixo ou de cima, ou você acha que uma crise nos forçará a reexaminar tudo isso?
Ako mislite da će vam neko u vašoj blizini pomoći da ustanete kada padnete, veća je verovatnoća da ćete umanjivati opasnost.
Se você acha que alguém ao seu redor vai ajudar a levantá-lo quando você cair, é muito mais provável que você veja um perigo como sendo menor.
Da li mislite da će se stvari koje danas gradimo smatrati čudima u budućnosti?
Vocês acham que as coisas que construímos hoje serão consideradas maravilhas no futuro?
Za vas koji mislite da će veštačka inteligencija rešiti sve naše probleme, mislim da možemo da se složimo da smo daleko od veštačke inteligencije koja može da razume ovakve objave.
E para vocês que gostariam de pensar que a inteligência artificial resolverá todos os nossos problemas, concordemos que estamos bem longe de IA que consiga entender publicações como esta.
Kako mislite da će svet izgledati, za 50 godina ili za 100 godina, kako biste voleli da izgleda, balansirajući moralni napredak sa bogatstvom.
Qual a sua visão daqui a 50 anos, 100 anos, como você pensaria sobre o mundo, equilibrando progresso moral com riqueza cultural.
1.5240681171417s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?